close

sometimes I wish I could change
sometimes I wish I could change
뭐든 말보다 먼저 보여줘 더
无论是什么 比起说话先表现出来吧 再多一点
항상 답답해
心里总憋得发慌啊

매일 같이 똑같은 내일은 아마 오지 않지
日常相同的明天大概不会再来了吧
알고 있는지 oh baby it's between you and me
你都知道吗 oh baby it's between you and me

everytime with you
everytime with you
나만큼 너도 알고 싶은지
你也像我一样想知道吗
그림 같은 저 하늘 아래서
在那画一般的天空下
everyday and night
everyday and night
I love lookin’ at your eyes
I love lookin’ at your eyes

네 깊은 마음속에다 나를 데려다줘
带我到你内心深处去吧

우린 같은 맘이야
我们都有一样的感觉呀
baby you know I know
baby you know I know
I need your love
I need your love
내게만 말해줘
只要告诉我就可以了
난 이대로 여기 함께 있잔 말이야
我不是一直都在这里和你在一起吗

baby do you think of me?
baby do you think of me?
oh 네 맘이 난 알고 싶어
oh 我想知道你的心意
하늘 위까지
直到越过天际

baby do you think of me?
baby do you think of me?
or ride with me?
or ride with me?
우리 올라가 저 하늘 위
我们一起飞向空中吧

sometimes I feel like I’m wrong
sometimes I feel like I’m wrong
판단력이 조금 애매해져
判断力变得有点暧昧模糊
나의 버릇 너의 고민 don't you get it
我的习惯 你的烦恼 don't you get it
서로 eye contact
彼此 eye contact
마음에다 우리 사인해
我们在心里盖章签名

same thing ain’t better thing
same thing ain’t better thing
우린 모두 변해
我们都会改变
이해하길 바래
希望你能理解
어쩌면 이건 everyone's problem tho
或许这是 everyone's problem tho
말이 그렇다는 거지 뭐
反正话是这么说的对吧

everytime with you
everytime with you
언제든 서로 함께하고 싶은지
你也希望无时无刻都能在一起吗
저 밤하늘 아래서
在那夜空下
everyday and night
everyday and night
I love lookin' at your eyes
I love lookin' at your eyes

네 깊은 마음속에다 나를 데려다줘
带我到你内心深处去吧

우린 같은 맘이야
我们都有一样的感觉呀
baby you know I know
baby you know I know
I need your love
I need your love
내게만 말해줘
只要告诉我就可以了
난 이대로 여기 함께 있잔 말이야
我不是一直都在这里和你在一起吗

같은 시간 속을
在相同的时间里
너와 나는 그저 지나고 있어
你和我就这样度过着
그렇게 가고 있어
就这样一直走着

알 수 없는 모든 순간들을
在未知的每个瞬间里
난 함께 하고파
我都想和你在一起
(넌?)
(你呢?)

우린 같은 맘이야
我们都有一样的感觉呀
baby you know I know
baby you know I know
I need your love
I need your love
내게만 말해줘
只要告诉我就可以了
난 이대로 여기 함께 있잔 말이야
我不是一直都在这里和你在一起吗

baby do you think of me?
baby do you think of me?
oh 네 맘이 난 알고 싶어
oh 我想知道你的心意
하늘 위까지
直到越过天际

baby do you think of me?
baby do you think of me?
or ride with me?
or ride with me?
우리 올라가 저 하늘 위
我们一起飞向空中吧

 

**转载请标明来源地址~~~

arrow
arrow

    Miyori Abbie 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()